main logo
1722

Ex-judecător: Legea e de partea polițistului care a vorbit româna

Unii l-au criticat, alții l-au lăudat. Iată că și fostul judecător la Curtea Constituţională a ținut să comenteze cazul agentului de patrulare care a refuzat să vorbească în limba rusă cu un şofer găgăuz.

Ex-judecător: Legea e de partea polițistului care a vorbit româna

Astfel, Nicolae Osmochescu consideră că legea e de partea polițistului, transmite Știri.md cu referire la Unimedia.

„Polițistul a procedat absolut corect, în strictă conformitate și cu Constituția și cu legislația în vigoare, care reglementează organizarea și funcționarea Ministerului Afacerilor Interne. El s-a adresat în limba oficială de stat unui cetățean al Republicii Moldova, care trebuia să-și ceară scuze și să spună că „nu înțeleg totul în limba de stat, vă rog să-mi explicați în limba rusă, dacă este posibil”, a declarat Nicolae Osmochescu într-un interviu acordat pentru Radio Europa Liberă.

„N-a încălcat niciun fel de act normativ și nicio lege și dacă ofițerul de patrulare ar fi dorit să treacă la limba rusă, el ar fi trecut la limba rusă. Deci, pentru el limba oficială este limba română și el s-a adresat absolut corect, absolut legitim în limba oficială unui cetățean care, spre rușinea lui, nu cunoaște limba țării al cărei cetățean este și în care locuiește. Eu, dacă m-aș întâlni cu acest ofițer, i-aș strânge mâna și i-aș spune: „Bravo, continuă cu aceeași atitudine!”

Dânsul a ținut să menționeze faptul că ofițerul a studiat la Academia de Poliție numai în limba română. Astfel,toate regulamentele care prevăd, stipulează organizarea și activitatea inclusiv a subdiviziunii care se ocupă cu patrularea sunt în limba română.

Amintim că luni, bașcanul Găgăuziei, Irina Vlah, a declarat că este supărată pe ofițerul de patrulare care a refuzat să vorbească în limba rusă, și Nata Albot susține că polițistul nu trebuia să vorbească în limba română, ci să se conformeze după limba vorbită de șofer.

„De câte ori am fost oprită de poliție în 5 ani de Canada, niciodată, niciun polițist nu mi-a cerut să vorbesc în vreo limbă anume. Dimpotrivă, de fiecare dată s-a ajustat la limba vorbită de mine, fie franceză sau engleză. Sunt curioasă dacă polițistul, devenit azi erou al Facebook-ului pentru că refuza să vorbească în limba șoferului, oprea un sârb, italian sau francez, tot îi cerea să vorbească românește sau căuta să se facă înțeles măcar într-o engleză stâlcită?

Eu cred, pot greși bineînțeles, că asemenea manifestări foarte mult dezbină oamenii și așa prea divizați și puțini rămași. Iar politicile de promovare și studiere a limbii române printre cetățenii de altă etnie sunt datoria demult uitată a altor instituții din Moldova, dar nicidecum a poliției", a scris Nata Albot pe Facebook.

Menționăm că MAI a declarat că acest angajat a procedat exact conform legislației în vigoare, iar cetățeanul din Găgăuzia ar trebui să studieze minuțios regulamentul circulației rutiere, dar și limba de stat, care apropo, o să-l ajute să aibă o comunicare mai bună cu angajații noștri data viitoare, și să-și argumenteze încălcarea altfel.

Și Inspectoratul Național de Patrulare (INP) susține că inspectorul de patrulare care a refuzat să vorbească în limba rusă cu un șofer stopat în trafic a acționat legal și că acesta nu avea obligația de a răspunde întrebărilor într-o altă limbă decât cea de stat.

Polițistul „erou” este logodnicul interpretei Tatiana Spînu. Acesta are vârsta de 27 de ani.

Andrei Rotaru este originar din raionul Hâncești, satul Logănești, satul de baștină al ministrului Economiei și Infrastructurii, Chiril Gaburici, și al primarului de Hâncești, Alexandru Botnari.

Tânărul activează în calitate de ofițer de patrulare în regiunea de centru a republicii.

Selectați modul de afișare a știrilor în flux

Expediați-ne o știre

Ați aflat ceva interesant? Împărtășiți știrea cu toată lumea!
Prin apăsarea butonului «Adăugați» D-vstră acceptați condițiile publicării